How to Solve Issues With Chinese Hard To Learn

Wiki Article

The Chinese language is often considered one of the world's most troublesome dialects to learn, yet this feeling is a significant misrepresentation. Like any language, learning Chinese has its difficulties. As a language student, putting yourself in an ideal learning climate is critical to learning Chinese. We should view both the troublesome and straightforward parts of Chinese.

1. Punctuation

Chinese generally has scarcely any sentence structure designs — the more significant part is transparent. Additionally, there are no tenses in the Chinese language. Chinese words don't change structures or form, similar to English action words. This is the kind of thing Chinese students can be appreciative of. The following is the famously eccentric English "to be" action word close to its completely steady Chinese partner:


他们是 (tāmen shì)

Is chinese hard to learn
The relative straightforwardness of Chinese sentence structure, particularly action word formation, is apparent:

Am, Is, Are versus 是 (shì), 是 (shì), 是 (shì),

2. Pinyin

Pinyin is the standard arrangement of the romanized literal interpretation of Chinese characters. It is gigantic assistance for Chinese students. Something extraordinary about pinyin in this advanced age is that you can type pinyin into your PC, and they will give you character ideas. This implies that you can message or compose messages in Chinese without knowing each stroke of the person.

However long you know the pinyin and perceive the person you are searching for, you can type in Chinese.

3. Development/Structure

The standard thought that learning Chinese means retaining three to 4,000 irrelevant characters causes the language to appear to be unimaginable. Luckily, this thought is likewise totally false. Knowing one person opens up an entire universe of other legitimately interrelated characters.

For instance, maybe you know the person for fire, 火 (huǒ), and the person for mountain, 山 (shān), yet you're attempting to sort out some way to say "fountain of liquid magma." After looking into the Chinese word for a fountain of liquid magma on your internet-based word reference, you understand it's unimaginably clear: add fire (火) to the mountain (山), and you get fire-mountain, 火山 (huǒshān), or well of lava!

An entire host of Chinese words are built along these lines. If you know the Chinese person for power (电, diàn), you will quickly have simpler admittance to the colossal assortment of words:

"Electrical Image" (电影, diànyǐng) = Movie/Film

"Electrical Cars" (电车, diànchē) = Tram/Trolley

"Electrical Speech" (电话, diànhuà) = Phone

Report this wiki page